Ézsaiás 16
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version
16 Küldjetek bárányokat az ország királyának,
küldjetek ajándékot Szelából a pusztán keresztül,
Sion leányának hegyére![a]
2 Mint a fészkéről elűzött madár repdes ide-oda,
otthona szétszórt romjainál,
úgy futkosnak Moáb asszonyai rémülten
az Arnón-patak gázlóinál:
átkeljenek-e, vagy maradjanak?
3 Tanácskozzatok,[b] és hozzatok igazságos döntést,
nyújtsatok védelmet a menekülteknek,
rejtsétek el őket üldözőik elől!
4 Hadd lakjanak Moáb menekültjei közöttetek,
legyen nálatok a rejtekhelyük,
ne érje el őket a pusztító!
Majd ha véget ér az elnyomás,
ha elpusztul a pusztító,
ha eltűnnek, akik a népeket letapossák,
5 akkor új királyság épül.
Trónját a hűség és szeretet teszi erőssé.
Rajta ül Dávid sátorában a bíró,
aki igazságosságban uralkodik,
igazán ítél, és hamar igazságot szolgáltat.[c]
6 Jól ismerjük Moáb büszkeségét!
Tudjuk, milyen gőgös és öntelt,
pedig kérkedése csak üres hencegés.
7 Ezért Moáb népe siratni fogja országát,
mind jajgatnak miatta.
Siratják Kír-Hareszet[d] híres mazsola-pogácsáit
reménytelen sóhajtoznak utána,
8 mert Hesbón szőlőhegyein kiszáradtak a kertek,
Szibmá szőlői mind elpusztultak!
Bizony, levágják Moáb vesszőit a nemzetek királyai,
pedig annak hajtásai egészen Jazérig értek,
a sivatagig nyúltak,
kiterjesztett ágai elértek a tengerig.
9 Elsiratom Jazért és Szibmá szőlőit,
könnyeimmel öntözöm Hesbónt és Elálét,
mert nem hangzik ott többé
aratók és szüretelők örömteli éneke.
10 Kertjeiből kiveszett a jókedv,
szőlőiben nem énekelnek,
szüretelők sem kurjongatnak.
Üresen állnak a szőlőprések,
vidám kiáltásuk nem hallik többé.
11 Lelkem keservesen sír Moábért,
mint a hárfa hangja,
egész bensőm zokog Kír-Hareszetért!
12 Bizony, hiába megy Moáb népe a magaslatokra!
Hiába fárasztja magát bálványoltárai előtt,
hiába imádkozik azok szentélyében,
nem ér vele semmit!
13 Ezt mondta az Örökkévaló Móábról már régen. 14 De most így szól:
„Még három hosszú év,
ahogy a béresek számítják az időt,
s akkor Moáb dicsősége elvész,
népének tömegei elfogynak.
Maradéka pedig kicsiny és gyenge lesz.”
Footnotes
- Ézsaiás 16:1 Küldjetek… hegyére A felszólítás Moáb menekültjeinek szól. A király: Júda királya. Sion leányának hegyére: azaz Jeruzsálembe.
- Ézsaiás 16:3 Tanácskozzatok A felszólítás Júda vezetőinek szól, hogy fogadják be Moáb menekültjeit.
- Ézsaiás 16:5 Majd… szolgáltat Prófécia a Messiás jövendő uralmáról.
- Ézsaiás 16:7 Kír-Hareszet Város, Moáb országában.
Copyright © 2003, 2012 by World Bible Translation Center